CRL COOL Publication: 23 janvier 2015 Publication: 23 janvier 2015 C'est pour avoir l'air intelligent, comme pour l'emploi des "nouveaux mots" (management et autres trucs à la mode) En général, c'est vide de sens derrière. Je propose un brain storming sur le sujet.... On pourra updater nos datas .... Comme ca, no pressure..... J'me sauve....... 3
capelanbrest Publication: 23 janvier 2015 Publication: 23 janvier 2015 mais un brainstorming est ce vraiment bancable sur webcheminot ? nonmais 1
cc27001 Publication: 24 janvier 2015 Publication: 24 janvier 2015 On peut se challenger sur un benchmark en B to C, ça serait LOL.
Inujust R. Publication: 25 janvier 2015 Publication: 25 janvier 2015 (modifié) Hors du sujet : Mais c'est quoi cette réflexion ? Y a vraiment qu'en France qu'on trouve ce genre de réflexion d'un autre âge sur l'anglais... Peut être aussi si plus de gens parlaient anglais dans ce pays, serait il plus facile pour faire certaines études et plus attractif pour les entreprises... Et bon dieu, quand va t'on arrêter de s'insurger dès qu'un terme anglais est employé ? Fin du hors-sujet. On ne s'insurgera plus dès qu'on arrêtera de nous inonder de termes anglais... qui ont pour certains aucun sens comme : "smoking", qui n'existe pas en anglais (on parle de tuxedo dans la langue de Shakespeare). Puis je tiens à parler cette langue tant subtile que sublime et non pas à parler une autre langue, quitte à passer pour un gros con rétrograde et chauvin. (Et accessoirement, tu fais quelles études dans des pays anglophone ? Chômeur professionnel ? Au vu des prix pratiqués pour étudier dans ces pays, tu restes en France pour étudier, c'est beaucoup moins cher) . Par contre on peut m'expliquer les messages en franglais/novlangue qui me précèdent ? Car pour moi c'est qu'un fichu charabia ! Modifié 25 janvier 2015 par Inujust R. 1
Invité Publication: 25 janvier 2015 Publication: 25 janvier 2015 Ca va être difficile de se passer de mots comme smoking ou week-end qui sont dans le dictionnaire depuis fort longtemps, et qui ont l'avantage d'être plus facile à manier au quotidien que costume de soirée pour homme ou double congé de fin de semaine. C'est sans doute différent pour brainstorming (réunion) ou challenge (défi). Il parait qu'il y a moins de mots anglais dans la langue française que de mots français dans la langue anglaise. "Dieu et mon droit" et "Honi soit qui mal y pense" figurent sur les armes royales anglaises depuis le 15ème siècle.
Pascal 45 Publication: 25 janvier 2015 Publication: 25 janvier 2015 (modifié) Ca va être difficile de se passer de mots comme smoking ou week-end qui sont dans le dictionnaire depuis fort longtemps, et qui ont l'avantage d'être plus facile à manier au quotidien que costume de soirée pour homme ou double congé de fin de semaine. C'est sans doute différent pour brainstorming (réunion) ou challenge (défi). Il parait qu'il y a moins de mots anglais dans la langue française que de mots français dans la langue anglaise. "Dieu et mon droit" et "Honi soit qui mal y pense" figurent sur les armes royales anglaises depuis le 15ème siècle. ... tant mieux !, ... et c'est déjà de trop ! Modifié 25 janvier 2015 par Pascal 45
Invité JLChauvin Publication: 25 janvier 2015 Publication: 25 janvier 2015 Et alors? De toutes façons les anglais nous ont copiés: Ca va être difficile de se passer de mots comme smoking ou week-end qui sont dans le dictionnaire depuis fort longtemps, et qui ont l'avantage d'être plus facile à manier au quotidien que costume de soirée pour homme ou double congé de fin de semaine. C'est sans doute différent pour brainstorming (réunion) ou challenge (défi). Il parait qu'il y a moins de mots anglais dans la langue française que de mots français dans la langue anglaise. "Dieu et mon droit" et "Honi soit qui mal y pense" figurent sur les armes royales anglaises depuis le 15ème siècle. Tout à fait: http://le-mot-juste-en-anglais.typepad.com/le_mot_juste_en_anglais/2013/09/linfluence-du-francais-sur-la-langue-anglaise.html Et puis, nous les aquitains et l'Angleterre c'est une vielle histoire. Nous avons eu plusieurs fois l'occasion de fusionner les deux pays, dont la dernière en 1956... http://fr.wikipedia.org/wiki/Union_franco-britannique
Roukmoute Publication: 25 janvier 2015 Publication: 25 janvier 2015 Protégeons-là en enlevant la majuscule à l'adjectif "française"... 9
Lut51 Publication: 14 février 2016 Publication: 14 février 2016 Bonjour, et bon dimanche à toutes et à tous. Suite à l'indication d'un membre du forum, je viens donc ici poster mon message...Issu d'une famille ayant travaillé dans le monde ferroviaire, j'ai hérité de l'ensemble de la collection des magazines "La vie du Rail". Si quelqu'un à des informations ou si un expert en la matière peut m'aider, j'aimerais connaître la valeur que cette collection peut avoir et également par quels moyens puis-je la céder ? N'étant pas moi-même très porté sur le monde des trains, j'aimerais toutefois pouvoir la transmettre à un amateur qui saura en prendre soin et la conserver tant qu'à faire... Merci par avance.
PN407 Publication: 14 février 2016 Publication: 14 février 2016 (modifié) Sur 25/01/2015 at 02:28 , Inujust R. a déclaré: : "smoking", qui n'existe pas en anglais (on parle de tuxedo dans la langue de Shakespeare). Je viens de prendre conscience qu'il s'agit d'un sujet de janvier ....2015. Il est tard :-) J'enlève ma réponse, je dis juste que tuxedo est de l'anglais US, Shakespeare n'en avait pas, et je passe maintenant au sujet La Vie du Rail :-) Modifié 14 février 2016 par PN407
PN407 Publication: 14 février 2016 Publication: 14 février 2016 Il y a 7 heures , Lut51 a déclaré: Bonjour, et bon dimanche à toutes et à tous. Suite à l'indication d'un membre du forum, je viens donc ici poster mon message...Issu d'une famille ayant travaillé dans le monde ferroviaire, j'ai hérité de l'ensemble de la collection des magazines "La vie du Rail". Si quelqu'un à des informations ou si un expert en la matière peut m'aider, j'aimerais connaître la valeur que cette collection peut avoir et également par quels moyens puis-je la céder ? N'étant pas moi-même très porté sur le monde des trains, j'aimerais toutefois pouvoir la transmettre à un amateur qui saura en prendre soin et la conserver tant qu'à faire... Merci par avance. A ma connaissance, çà devient extrêmement difficile à céder en totalité. Pas d'intérêt général, on ne relit pas 3500 numéros à la file (on ne vit qu'une fois), on y cherche une info, ou une ambiance passée : nostalgie-photos, ou "le jeu du plus gros poireau", les "patrons" pour que madame couse ou tricote les vêtements de la famille, etc. Le sommaire édité par La Vie du Rail est déjà un livre en 3 tomes (pas de vente sous forme de tableur excel, qui faciliterait les recherches). Collectivement, il n'y a pas à ma connaissance une "bibliothèque centrale" d'association de fans qui numériserait petit à petit. De plus, pas de place dans beaucoup d'habitations actuelles, et la chose est à négocier avec l'être aimé qui n'est pas forcément ravie (c'est plutôt des mecs qui collectionnent la Vie du rail) de se voir envahir par "un tas de vieux papiers" (quel mépris, quelle ignorance !!!:-). Ce qui est recherché, ce sont des numéros manquants par des gens qui ont une large collection, ou bien des numéros-cultes (chacun ayant son dieu particulier : ce qui parle de la gare d'Albi, de tous les travaux effectués sur la ligne de la Côte d'Azur, "numéros spéciaux" : n° 1000, ou la guerre 14-18, etc.). Il y a alors un prix si tu veux parler argent, celui que le passionné est prêt à mettre :-) Et tu donneras probablement gratuitement à certains de ceux qui prendront contact avec toi, à l'écoute du pourquoi de leur recherche de ce numéro-là
Lut51 Publication: 14 février 2016 Publication: 14 février 2016 Merci beaucoup de votre réponse PN407. Oui, il est clair que cette collection prend beaucoup de volume dans un appartement ! Je parle argent dans le sens o% je n'ai pas envie de "sous-côter" cette collection à quelqu'un, qui va ensuite la revendre à prix d'or ensuite. Autant la céder à un prix correct à quelqu'un ayant un attrait pour l'univers ferroviaire... Pour l'instant je suis encore un peu dans le flou, mais si elle peut intéresser et servir quelqu'un, je me tiens à sa disposition ! Bonne soirée.
Pascal 45 Publication: 2 juin 2016 Publication: 2 juin 2016 "La Vie du Rail" a changé d'adresse ... ... au revoir, le 11 rue de Milan ... ... et bonjour, le 29 rue de Clichy 75009 Paris ... les numéros de téléphone ne changent pas.
Invité jackv Publication: 26 juin 2016 Publication: 26 juin 2016 (modifié) petite pub pour historail N° 38 de juillet 2016 souvenirs souvenirs ...j'ai bien aimé cet article ..c’était hier et c'est si loin... surement des souvenirs semblables pour d'autres eleves EX photo de dubruille la cantine de pajol en 1950 ce ne sont pas des bouteilles de coca sur les tables Modifié 26 juin 2016 par jackv
Greg4546 Publication: 25 septembre 2016 Publication: 25 septembre 2016 Info pratique : Longue fermeture de la boutique de la Vie du rail à Saint lazare Citation Nous sommes contraints de fermer notre boutique en gare St-Lazare à partir du mardi 27 septembre 2016 ... Nous serons de retour début décembre 2016 ... http://www.laviedurail.com/evenements/longue-fermeture-de-boutique-de-vie-rail-a-saint-lazare/
Pascal 45 Publication: 6 novembre 2017 Publication: 6 novembre 2017 (modifié) Je viens de recevoir le très beau livre de Didier Janssoone : " Les aiguilleurs " édité par La Vie du Rail. Deux photos du livre m'ont tout de suite interpellé : - l'accès du poste B de Voves (28) où j'ai commencé ma carrière en 1977 (page 11), - le bureau du poste B de Voves (28), ... il y a même l'autocollant de La Vie du Rail que j'avais collé sur le boitier d'un transmetteur (page 61). J'étais à l'époque l'un des correspondants de presse du magazine ferroviaire. Ces photos, où l'on voit l'auteur du livre, ont du être prise dans les années 1980. Modifié 6 novembre 2017 par Pascal 45 2 2
Greg4546 Publication: 18 février 2018 Publication: 18 février 2018 La nouvelle formule de la Vie du Rail est sortie cette semaine - n°3863 - édition du 16 février 2018 https://www.laviedurail.com/actualites/lancement-de-nouvelle-formule-vie-rail-hebdo/ Source : la Vie du Rail
ADC01 Publication: 18 février 2018 Publication: 18 février 2018 il y a 1 minute, Greg4546 a dit : La nouvelle formule de la Vie du Rail est sortie cette semaine - n°3863 - édition du 16 février 2018 https://www.laviedurail.com/actualites/lancement-de-nouvelle-formule-vie-rail-hebdo/ Source : la Vie du Rail Je l'ai reçue bien que plus abonné depuis des lustres et une boulette m'a sauté aux yeux, il y a 16 ans en parlant des JO d'Alberville en 1992....................... 1
Pascal 45 Publication: 18 février 2018 Publication: 18 février 2018 Il y a 1 heure, Greg4546 a dit : La nouvelle formule de la Vie du Rail est sortie cette semaine - n°3863 - édition du 16 février 2018 https://www.laviedurail.com/actualites/lancement-de-nouvelle-formule-vie-rail-hebdo/ Source : la Vie du Rail ... rien de nouveau, d'où mon non réabonnement cette année.
cyclodocus Publication: 18 février 2018 Publication: 18 février 2018 c'est un numéro à vocation promotionnelle donc il devrait être au top pourtant p 20 "il y a 16 ans les JO....", puis "1992...." Si le reste du journal est fait avec autant de sérieux (désolé, mais c'est le relecteur de revues qui parle)...... 1
Invité jackv Publication: 21 mars 2020 Publication: 21 mars 2020 un peu de lecture 2020 : les trains du futur (première partie) (cet article est tiré de nos archives, il date d’il y a 19 ans) Train sans roues. Mis au point au Japon pour desservir la ligne Tokyo-Osaka, le Maglev utilise la technique de lévitation magnétique. Son accélération, trois fois supérieure à celle d’un train à grande vitesse conventionnel, lui permet, départ arrêté, d’atteindre les 450 km/h en seulement 90 secondes. https://www.lettreducheminot.fr/materiel/etait-vie-rail-104-2020-trains-futur-premiere-partie/ les trains du futur (deuxième partie) Aérodynamique. Absorber plutôt que pourfendre https://www.lettreducheminot.fr/materiel/etait-vie-rail-105-2020-trains-futur-deuxieme-partie/ les trains du futur (dernière partie) imagine. Le livre qui délire sur le futur Fret. À la recherche du bon sillon etc... https://www.lettreducheminot.fr/materiel/etait-vie-rail-106-2020-trains-futur-derniere-partie/
Greg4546 Publication: 24 mars 2020 Publication: 24 mars 2020 Adaptation de l'édition et de l'envoi des La Vie du Rail à ses abonnés Citation (…) Elle se conjugue dans l’instant au fil des nouvelles qui nous arrivent heure par heure et que nos sites et lettres numériques vont relayer avec plus d’efficacité durant les deux prochains mois. (…) https://www.laviedurail.com/actualites/edito/ Source : La Vie du Rail 2
Greg4546 Publication: 7 avril 2020 Publication: 7 avril 2020 Le Groupe La Vie du Rail, c'est : La Vie du Rail (Hebdomadaire) La Vie du Rail Magazine (Mensuel) Rail Passion (Mensuel) Historail (Trimestriel) Vie Rail & Tranports (Hebdomadaire) Les éditions de La Vie du Rail qui publient entre 20 et 30 livres par an, soit environ 350 ouvrages publiés depuis sa création Au sein de la boutique, au-delà de ses propres, les supports papiers et vidéo des Editions du Cabri et LR Presse y sont également proposés. Un secteur jouets ainsi qu'un corner food ont été créés. On y retrouve aussi 1 000 affiches touristiques et commerciales. Les archives des magazines actuels et "Notre Métier", dont une petite partie est numérisée, sont accessibles aux seuls salariés de La Vie du Rail. Un partenariat entre aiguillage et La Vie du Rail permettra d'offrir d'avantage de contenus, comme par exemple un ouvrage sur la Gare de la Bastille "Paris-Bastille" qui devrait paraître d'ici la fin du mois. Depuis mai 2016, la boutique et équipes des parutions sont au situés au 29 rue de Clichy. Source : Boris Kogut - Mai 2019 https://www.laviedurail.com/actualites/reportage-video-vie-rail-a-regarder/ 3
Pascal 45 Publication: 26 février 2022 Publication: 26 février 2022 Disparition d’Yves Broncard, un grand nom de la photo ferroviaire (La lettre du cheminot - 10/02/2022) Citation C’est au matin de son 93e anniversaire, le mercredi 09 février 2022, qu’est survenu le décès d’Yves Broncard. Son nom a été associé, dès 1949, aux clichés en couverture de Notre Métier, devenu La Vie du Rail trois ans plus tard. Mais c’est aussi sous le pseudonyme B.D. que ses plus belles prises de vue ont été publiées tout au long de sa carrière dans l’industrie automobile. Car l’un des plus grands noms de la photo classique ferroviaire française, avec quelque 35 000 prises de vues,en noir et blanc et en couleurs, n’a jamais été cheminot. Toutefois, il a toujours été proche des professionnels du rail, dont il a documenté les multiples activités ... Article de Patrick Laval à lire ici : https://www.lettreducheminot.fr/social/disparition-dyves-broncard-un-grand-nom-de-la-photo-ferroviaire/ 1 2
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant